The Byzantine Forum
Newest Members
Paul Tew, thegreatsinner576, TheoWalsh01, Nydia, Eliza
6,109 Registered Users
Who's Online Now
3 members (FloridaPole, theophan, Ukrainian Catholic), 316 guests, and 83 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
by orthodoxsinner2, September 30
Holy Saturday from Kirkland Lake
Holy Saturday from Kirkland Lake
by Veronica.H, April 24
Byzantine Catholic Outreach of Iowa
Exterior of Holy Angels Byzantine Catholic Parish
Church of St Cyril of Turau & All Patron Saints of Belarus
Forum Statistics
Forums26
Topics35,470
Posts417,251
Members6,109
Most Online3,380
Dec 29th, 2019
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
#374724 01/24/12 08:19 AM
Joined: May 2010
Posts: 108
R
Member
Member
R Offline
Joined: May 2010
Posts: 108
Dear Forum Menbers,
Glory be to Jesus Christ!
I know I should know this already, but, the use of "batiushka"-little father- by the Russian/Ukrainian Churches-is it only used when addressing Russian/Ukrainian priests, or is it also used when addressing monks?

Thank You!

RussianCath #406953 07/18/14 04:30 AM
Joined: Dec 2004
Posts: 648
D
Orthodox domilsean
Member
Orthodox domilsean
Member
D Offline
Joined: Dec 2004
Posts: 648
No one replied, and it's been over 2 years! I've been wondering the same thing myself.

RussianCath #406955 07/18/14 06:04 AM
Joined: Oct 2011
Posts: 16
Likes: 1
Junior Member
Junior Member
Joined: Oct 2011
Posts: 16
Likes: 1
I believe it is customary in the Slavic tradition to address a monk as "Otche". Batiushka is normally used only for married priests.

listopad3 #406956 07/18/14 06:18 AM
Joined: Nov 2001
Posts: 26,402
Likes: 37
Member
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 26,402
Likes: 37
The term "Batiushka" actually comes from the pre-Christian/pagan era of the Eastern Slavs.

"Batiushka" originally referred to the father/head of the family who performed the rites in honour of the pagan gods in the home and over the hearth.

The pagan gods "Tsur" and "Pek" were the home guardians - quite nasty and dangerous deities.

This is the origin for the contemporary word for danger "Nebezpeka" or "Not without Pek."

The term has tended to be used exclusively for the Russian clergy and among the Ukrainians the use of this term would indicate that one is Russified.

Alex

Joined: May 2009
Posts: 1,953
D
DMD Offline
Member
Member
D Offline
Joined: May 2009
Posts: 1,953
How one addresses a priest in 'Slavic' languages is FAR from uniform - even within the same 'language' (like all of the regional dialects of say Ukrainian or Rusyn) one will find variances by region, by faith (Orthodox or Greek Catholic and sometimes overlapping...) and by generation. But, I agree with Orthodox Catholic that 'Batiushka' would normally NOT be heard among Ukrainians or Rusyns except when referencing a Russian Orthodox clergyman or a heavily Russified member of one's own jurisdiction. For example, in Slovakized Rusyn areas one would have heard 'Pan Otec', 'Otec Duchovny' and even 'Pip'when speaking in general terms.


Moderated by  Irish Melkite 

Link Copied to Clipboard
The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. All posts become property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2024 (Forum 1998-2024). All rights reserved.
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 8.0.0