Deisis (Novogorod)

Appeal of His Beatitude Patriarch Gregorios III for the Protection of Civilians in Syria

We call upon all local and international leaders to make every effort to protect civilians in Syria.

Communities in various parts of Syria have for some time now been the target of indiscriminate shelling or abuse directed at the elderly, women, children and the disabled. Arbitrary abductions for exorbitant ransom and intimidation or coercion have developed into a running sore. The number of innocent victims from remote and destitute populations is inexorably increasing. Recently, Rableh village, close to the border with Lebanon, was the scene of serious incidents of the sort.

We strongly urge that these gratuitous, unjustified attacks on peaceful, harmless folk be stopped. The international community ought not to underestimate these crimes that violate human dignity and contravene international conventions.

This appeal arises from our concern for the future of the many Syrian cities whose inhabitants, though undergoing all kinds of privations, abuse and threats for months now, still remain attached to their native land. I would like to express my paternal solidarity and fellowship with them in their sufferings.

My thanks go to the peace-makers, especially Musalaha representatives, who are dedicated to saving innocent lives all over Syria, calming people down so as to defuse disputes and spreading harmony with a view to sparing further bloodshed in Syria. This is inextricably linked with the chief concern of our pastoral and patriarchal ministry: for everyone to respect and protect the civilian population and save it from being the target of such horrors.

I beseech Heaven's mercy upon the victims, patience and consolation for their relatives and wisdom and compassion towards the aggressors. May respect for the sacred rights of human beings, created in the image of the Merciful God who loves mankind, shine forth in Syria!

 

 

نداء غبطة البطريرك غريغوريوس الثالث اللحام لحماية المدنيين في سوريا

اننا ندعو جميع السلطات المحلية والدولية لبذل كل الجهود الممكنة من اجل حماية المدنيين في سوريا، خصوصا وان مناطق متعددة في البلاد، هي عرضة ومنذ وقت ليس بقصير، الى القصف العشوائي والاعتداءات المتنوعة، تستهدف المسنين والنساء والأطفال والمعوقين.
ولن ننسى عمليات الخطف التعسفي التي تطال ومن دون توقف، ضحايا أبرياء من الفئات الفقيرة والمعزولة، الى عمليات الترهيب والاكراه التي باتت تشكل وباءا مستوطنا ومستشريا. وتمثل بلدة "ربلة" القريبة من الحدود اللبنانيّة، اصدق مثال حي على ما سبق واشرنا اليه.
اننا نحث المجتمع الدولي وبقوة، على وضع حد لهذه الهجمات والجرائم العبثيّة غير المبررّة التي تقوّض كرامة الإنسان وتنتهك الاتفاقيات الدولية.
ونوجه نداءنا هذا، حرصا ايضا على مستقبل العديد من المدن السورية ومستقبل سكانها، الذين يعانون منذ اشهر جميع أنواع الإساءة والحرمان والتهديد، ونحييهم لأنهم رغم كل شيء، لا يزالون متمسكين بالبقاء في ارض اجدادهم.
كما ونشدد في نفس الوقت، ومن منطلق واجباتنا كبطريرك وراع، على تضامننا الابوي مع اهلنا هناك ، ونشكر جهود محبي السلام وصانعيه، ونخصّ منهم ممتلي المصالحة، الذي ينشطون في كل ارجاء البلاد لاجل انقاذ أرواح الأبرياء، وتهدئة الخواطر، وتجنب النزاعات وزرع الوئام لحفظ سوريا، ومنع اراقة المزيد من الدماء، وليبقى السكان المدنيّون بمنأى عن كل انواع المخاطر.
نستمطر رحمة السماء على ارواح الضحايا، والعزاء والصبر لاهليهم، والحكمة والتروي للمعتدين.
وندعو اخيرا، الى احترام الحقوق المقدسّة للانسان في سوريا، انه المخلوق على صورة الله الرحوم والمحب للبشر.


Teachings of Christ

“I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live, and everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” (John 11:25-26 ESV)

Lenten Prayer of St. Ephrem

O Lord and Master of my life, drive away from me the spirit of despondency, carelessness, love of power, and idle chatter. (Prostration)

Rather grant to me, Your servant, the spirit of wholeness of being, humility, patience, and love. (Prostration)

Yes, O Lord and King, grant that I may see my own faults and not condemn my brother; for You are blessed to the ages of ages. Amen. (Prostration)

Annunciation

Today is the fountainhead of our salvation, * and the revelation of an eternal mystery: * The Son of God becomes the Son of a Virgin, * and Gabriel announces the good news of grace. * Therefore, let us also cry with him to the Mother of God: * "Rejoice, O Full of Grace, the Lord is with you!” (Troparion, Tone 4)

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

To you, O Mother of God, our leader and defender, * we, your servants, delivered from calamity, offer hymns of victory and thanksgiving. * So you, who have invincible might, * set us free from every peril * that we may cry to you: * "Rejoice, O unwedded Bride!" (Kontakion, Tone 8)

Random Proverb

"The woman Folly is loud; she is seductive and knows nothing." (Proverbs 9:13 ESV)

Pray Without Ceasing

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner.

Wisdom from the Church Fathers

A brother asked Abba Isidore the priest, "Why are the demons so frightened of you?" The old man said to him, "Because, ever since the day I began practicing ascesis, I have striven to prevent anger from reaching my lips."

The Desert Fathers