Nicholas,
"But the Revision is an error, and it is full of errors."
This is also written by many Latin Traditionalists regarding the 1970 Missal and it is this same type of talk that Pope Benedict clearly rejects...
For those who wish to see the 65 Liturgicon used, or even restored as the normative Usage I would suggest not being overly polemical about it and simply state their wish for the full Ruthenian Recension.
Fr. Deacon Lance
Dear Deacon Lance,
I never suggested that the '70s Missal was full of errors, but I've never really studied it. I have read something about ICEL, and the problems with the translation into English. I think it is generally felt to be inadequate, and the bishops are planning to correct it. That is the directive of 'Liturgiam authenticam' which asks for clear, elegant, accurate, faithful, and complete translations. ICEL clearly failed to do that, which is a problem.
The errors are in the translations and revisions in the new Liturgicon. It is a revision, and a bad one too. It is not an accurate translation, it introduces controversial rubrics, errors, abbreviations, reorganizations, and agenda driven language, that has no place whatsoever in our Liturgical books. It is full of errors, and they have been pointed out.
Is my language polemical? Yes, I suppose so. But I will not call what is bad, good. And I will not call what is good, bad. The revision is a mistake, an error, and it is full of errors.
I object to any suggestion that we should be encouraged by the Pope's new permission to use the old Latin Liturgy, because I don't want the '65 Liturgicon to be 'permitted' as an alternative at certain times and certain places to the revised Liturgy.
I want the Revised Liturgy banned, trashed, and condemned as a mistake, also full of mistakes.
The Ruthenian recension, and our beautiful heritage has been banned and forbidden, outlawed and replaced. The language of the promulgation is harsh and uncompromising, giving no sympathy for those who find this liturgical revolution difficult. The Liturgy that was dear to me, and the songs that have been my prayer for 40 years, have been tossed out by my Church. I find it abusive and offensive and deeply hurtful.
You ask me to use a more polite tone. But it is the Church that has used a harsh tone, my pastor called it 'bullying'. We had hoped he would not cave in to the pressure and would leave our prayers in peace, just the way they were. But his loyalty to the Church, and his loyalty to the priesthood were questioned! Our pastor is almost 50 years a priest, and he doesn't deserve to be spoken to like that.
You ask me to use a more polite tone. But there is no sign that anyone is listening, to polite petitions, reasoned letters, or public complaints.
You ask me to use a more polite tone. Well my letters to Archbishop Schott were very polite, and carefully courteous. But he didn't even send a postcard to say that he got them and read them. There was no answer at all. Was that polite?
My polite tone is finished. These books have to be scrapped, they're a bad implementation of a bad idea.
I dare Archbishop Schott to call a clergy meeting of our Metropolia. I challenge him to have a gathering of lay people, elected representatives from the parishes. I dare him to gather together all the parish advisory boards, and hear in an open meeting the feeling of the people about these books.
If I were there, I would be polite. But I am grieving, my Liturgy has been trashed by this committee. These books are awful, and we deserve better.
The Pope's new letter is not really helpful in our situation, this is not a case of two legitimate forms of the one Liturgical tradition. I think the revision is illegitimate, and a bastard form of the Liturgy. I don't think it should exist alongside our beautiful Ruthenian recension.
I will admit it, my tone is polemical, but I loved my Liturgy the way it was, and now it has been taken from me. And there was no funeral, there was no sermon or eulogy, there was no singing of 'eternal memory'. It is just gone.
I just don't know what else to do, or how else to express my sorrow.
Nick