|
1 members (Pavel Ivanovich),
158
guests, and
68
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums26
Topics35,463
Posts417,220
Members6,102
|
Most Online3,380 Dec 29th, 2019
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,564 Likes: 1
Member
|
Member
Joined: Jun 2006
Posts: 5,564 Likes: 1 |
A Typicon based on the Gregorian Calendar exists? Tell me more; I'd love to see it!
Fr. Serge
|
|
|
|
Joined: May 2007
Posts: 2,370 Likes: 31
Member
|
Member
Joined: May 2007
Posts: 2,370 Likes: 31 |
A Typicon based on the Gregorian Calendar exists? Tell me more; I'd love to see it!
Fr. Serge Unless I'm missing something, the/a Typicon, in terms of indicating what should be observed and when, ... This is a general information page using the 2003 version as an example: link [ patronagechurch.com] ; 2008 available from (about half way down the page): link [ ssl.webvalence.com] . Dn. Anthony
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,564 Likes: 1
Member
|
Member
Joined: Jun 2006
Posts: 5,564 Likes: 1 |
The Typicon is a fat liturgical book, most easily accessible in Church-Slavonic. To the best of my knowledge it is out-of-print at the moment, but then I've not attempted to find one recently and it is possible that the Moscow Patriarchate has reprinted it. It is unlikely to be translated into English until all the other service-books have been translated first, because the Typicon frequently refers to specific liturgical texts and with the current plethora of translations that would make for impossible confusion. If you can read Church-Slavonic, by all means take a close look at the Typicon.
The Old-Ritualist edition is called the Oko Tserkovnoie, and is much larger than the Nikonian one. It has not yet been reprinted (I keep hoping). There is a copy in the Eparchial Museum in Melbourne, Australia, and I think the library of the Pontifical Oriental Institute has one. Interesting reading.
George Harastej reprinted the Nikonian Typicon in the late 1960s, using good Bible-paper. As books go, it's a nice edition - and as books go, my copy went somewhere a few decades ago. Fortunately, I have a copy of the Moscow reprint from the late 1950s.
Best of luck finding one.
Fr. Serge
|
|
|
|
Joined: May 2007
Posts: 2,370 Likes: 31
Member
|
Member
Joined: May 2007
Posts: 2,370 Likes: 31 |
Yes, I understand there are Typicon s; I was also specific about the context for the point I was making, saying it and purposefully repeating it: "in terms of indicating what should be observed and when." But I don't see why the content of the traditional typicons would not map onto the Gregorian calendar. What might be a problem? Dn. Anthony ps This link [ synaxis.info] has some information on internet translation initiatives.
|
|
|
|
Joined: Nov 2001
Posts: 1,231
Member
|
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 1,231 |
Yes, I understand there are Typicon s; I was also specific about the context for the point I was making, saying it and purposefully repeating it: "in terms of indicating what should be observed and when." But I don't see why the content of the traditional typicons would not map onto the Gregorian calendar. What might be a problem? Dn. Anthony ps This link [ synaxis.info] has some information on internet translation initiatives. NO MORE TRANSLATIONS!! PLEASE!!!!!
|
|
|
|
|
|