The Byzantine Forum
Newest Members
HopefulOlivia, Quid Est Veritas, Frank O, BC LV, returningtoaxum
6,178 Registered Users
Who's Online Now
1 members (1 invisible), 507 guests, and 130 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Latest Photos
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
St. Sharbel Maronite Mission El Paso
by orthodoxsinner2, September 30
Holy Saturday from Kirkland Lake
Holy Saturday from Kirkland Lake
by Veronica.H, April 24
Byzantine Catholic Outreach of Iowa
Exterior of Holy Angels Byzantine Catholic Parish
Church of St Cyril of Turau & All Patron Saints of Belarus
Forum Statistics
Forums26
Topics35,526
Posts417,646
Members6,178
Most Online4,112
Mar 25th, 2025
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 2 1 2
Joined: Oct 2007
Posts: 58
F
Member
Member
F Offline
Joined: Oct 2007
Posts: 58
Hello All,

Could someone comment on the proper usage in America for a Ruthenian Catholic child to address her Godmother or Godfather?

Thanks,

Felix

Joined: Jun 2006
Posts: 5,564
Likes: 1
F
Member
Member
F Offline
Joined: Jun 2006
Posts: 5,564
Likes: 1
A child should always address his godparents with love and respect - this is likely to stimulate the godparents!

Fr. Serge

Joined: Nov 2001
Posts: 10,930
Member
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 10,930
Aunt and Uncle always work!

Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
A
Moderator
Member
Moderator
Member
A Offline
Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
Perhaps there are special endearing titles/names in the Slavic language that are used in the old countries which have been carried over to the U.S.?

I know, for instance, that all Greek Orthodox refer to their godparents as: Nono (godfather) and Nona (godmother).

Infact, the movie 'The Godfather' is subtitled 'O Nonos' in Greece! wink

Alice

Joined: Nov 2001
Posts: 7,309
Likes: 3
S
Member
Member
S Offline
Joined: Nov 2001
Posts: 7,309
Likes: 3
Quote
I know, for instance, that all Greek Orthodox refer to their godparents as: Nono (godfather) and Nona (godmother).

That's good. Mine are actually slightly younger than me, so they will be tickled when I start calling them Nono Bob and Nona Molly.

Joined: Nov 2001
Posts: 616
Member
Member
Joined: Nov 2001
Posts: 616
Glory to Jesus Christ!
In Hungarian, it was always Keresztmama and Keresztpapa.
It seemed to be a great title of respect for kids to observe.
Deacon El


Joined: Nov 2001
Posts: 7,309
Likes: 3
S
Member
Member
S Offline
Joined: Nov 2001
Posts: 7,309
Likes: 3
Quote
In Hungarian, it was always Keresztmama and Keresztpapa.

I'll let Greta spring that one on them.

Joined: Dec 2001
Posts: 202
L
Member
Member
L Offline
Joined: Dec 2001
Posts: 202

We always say Nonasko for Godfather and Nonaska for Godmother.

Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
A
Moderator
Member
Moderator
Member
A Offline
Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
Originally Posted by Little Green Coat
We always say Nonasko for Godfather and Nonaska for Godmother.

What language is that?

Joined: Dec 2001
Posts: 202
L
Member
Member
L Offline
Joined: Dec 2001
Posts: 202
It is a dialect. We fondly refer to the dialect as ponasomu.

It is a Carpatho Rusyn Dialect. Also Some Lemkos use the terms

Joined: Jul 2002
Posts: 59
J
Member
Member
J Offline
Joined: Jul 2002
Posts: 59
Krestnyj and Krestna (masculine and feminine respectively) are the titles I've heard among Rusyns.

I've heard Kum and Kuma among Ukrainians and Serbians. As I understand it, this is a broader term which encompasses the witnesses at one's wedding who are then also supposed to be the godparents of one's first child.

Joined: May 2003
Posts: 335
T
Member
Member
T Offline
Joined: May 2003
Posts: 335
That is correct...

And the Rusyn terms are also used in a broader sense, in the sense that I grew up calling my siblings' godparents krestnyj and krestna as well.

Parents would call their childrens' godparents kmoter (male)/kmotra (female).

--tim

Joined: Oct 2007
Posts: 58
F
Member
Member
F Offline
Joined: Oct 2007
Posts: 58
Thanks to everyone for the helpful responses.

Felix

Joined: Aug 2002
Posts: 4,678
Likes: 1
L
Member
Member
L Offline
Joined: Aug 2002
Posts: 4,678
Likes: 1
Alice,

That's funny that "godfather" and "godmother" in Greek are so close to "grandfather" and "grandmother" in Italian (nanno and nonna).

Although in Sicilian, as used in my family, it's nonnu and nanna.

Alexis

Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
A
Moderator
Member
Moderator
Member
A Offline
Joined: Jan 2003
Posts: 10,994
Likes: 10
Originally Posted by Logos - Alexis
Alice,

That's funny that "godfather" and "godmother" in Greek are so close to "grandfather" and "grandmother" in Italian (nanno and nonna).

Although in Sicilian, as used in my family, it's nonnu and nanna.

Alexis

Yes, I knew that and it surely must have a connection...

So many Greek islands were under Genovese or Venetian rule.
The island my grandmother came from was Genovese for 400 years before being taken over by the Ottomans. When I saw the famous Sicily scene from the Godfather I, I couldn't believe how many of the customs (for instance: the 'kalesma' or 'invite' to the house to celebrate the engagement, and the way they all sat around the perimeter of the house's courtyard and were offered the customary sweet almond drink to celebrate) and other cultural rituals were identical...

Regards,
Alice smile

Page 1 of 2 1 2

Moderated by  Irish Melkite, theophan 

Link Copied to Clipboard
The Byzantine Forum provides message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are those of the participants and may or may not reflect the teachings of the Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial, have no connection with any Church entity, and should not be looked to as a source for official information for any Church. All posts become property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2024 (Forum 1998-2024). All rights reserved.
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 8.0.0