We sing this every year at Holy Ghost Mckees Rocks since the mid-eighties at least. I think this was from a Rusyn hymn book. My recollection is that the translation was done by Father Russel Duker.
All I have in Rusyn is the refrain.
Naroditsja nam, i budet s'nami boh; i najdem jeho v Viflejemskoj jaslinj.
The full hymn:
The ancient prophecies foretold the coming of the birth of God's anointed savior who brings peace upon earth.
Refrain:
He shall be bron unto us, and god will be with us; and we shall find him in the cave of Bethlehem.
O star of Bethlehem you shine with brilliance in the sky to lead us all to god's own son who will save all mankind.
Refrain:
The lowly town of Bethlehem in the Judean hills will be exalted from above by god's own gift of love.
Refrain:
With jubilation angels sang glad tidings of the birth, proclaiming glory in heaven for god's son born on earth.
Refrain:
As humble shepherds watched their flocks these tidings were announced; the savior's born in David's town in swaddling clothes he's found.
Refrain:
O magi from the east you bring gold, frankincense, and myrrh. And searching for the new-born king these gifts you now offer.
Refrain:
O Joseph, you protect and watch the infant son of god. In solitude you ponder your commitment to our god.
Refrain:
The holy virgin Mary now fulfills the will of god, accepting his divine request to bear the son of god.
Refrain:
Emmanuel, Christ God, the lord is born for us this day. We come now to adore our king this good news we all say:
He has been born for us, and god is now with us; and we have found him in the cave of Bethlehem.
Steve Puluka
MA, Theology Duquesne University
Cantor Holy Ghost Church
Carpatho-Rusyn tradition
Mckees Rocks, PA
http://puluka.com