This is one of the beauty parts of the whole DL, when it starts with the blessing and the opening litany. Now these can take various tones, and be sung differently depending on the flavor of Eastern Rite Catholic or Orthodox Church that you attend. Now even though the Carpatho-Rusyn tone for the Great Litany is nice, and I pray and chant that every day in the morning to myself. I find that there are some that chant that in a way that brings a tear to my eyes, like this Russian Orthodox Choir (at least I think it's Russian Orthodox), that seems to really make this a solemn thing, I'm not sure if this was the Valaam Chorus or not, but take a look and listen:
I took a wild stab, and assumed this was chanted in a Lenten/Great Fast tone, or an Advent tone, but it's safe to say that this was one of the more solemn versions of the Great Litany I've ever listened to.
Ahh, I see... Good to know. This Ukrainian one sounds rather peaceful, too. Again, this just shows the beauty of chanting the Litany in Slavonic language with tones other than the Ruthenian that we are all used to:
Now I have yet to see (or hear, obviously) any BCC Parish to have this kind of harmony with the Ruthenian Great Litany. This was recently posted on Youtube from St. George's ACROD Parish. I've never heard a priest with such a voice with the prayers or a choir/congregation with such harmony (in terms of Ruthenian/Carpatho-Russian Litany Prayers & Chants). I'm sure whoever made that good harmony should be on American Idol (just saying):
I just played another clip from St. George's ACROD, the Panachida for +Met. Nicholas. Wow, that is a much better English setting of Rusyn Prostopinije than the setting currently used by the Ruthenian Byzantine Catholic Church! It is very close to the original Church Slavonic musical setting. Nicely done ACROD!
Off-topic, U-C, but good to see a post from you, my brother. They're way too infrequent these days.
Many years,
Neil
"One day all our ethnic traits ... will have disappeared. Time itself is seeing to this. And so we can not think of our communities as ethnic parishes, ... unless we wish to assure the death of our community."
I just played another clip from St. George's ACROD, the Panachida for +Met. Nicholas. Wow, that is a much better English setting of Rusyn Prostopinije than the setting currently used by the Ruthenian Byzantine Catholic Church! It is very close to the original Church Slavonic musical setting. Nicely done ACROD!
U-C
I seem to remember that setting, and I think there was another setting for the Great Fast as well, that might seem also close to Church Slavonic tradition (usually sung during the Presanctified Liturgies)...not sure.
The Byzantine Forum provides
message boards for discussions focusing on Eastern Christianity (though
discussions of other topics are welcome). The views expressed herein are
those of the participants and may or may not reflect the teachings of the
Byzantine Catholic or any other Church. The Byzantine Forum and the
www.byzcath.org site exist to help build up the Church but are unofficial,
have no connection with any Church entity, and should not be looked to as
a source for official information for any Church. All posts become
property of byzcath.org. Contents copyright - 1996-2024 (Forum 1998-2024). All rights
reserved.