|
Forums26
Topics35,526
Posts417,648
Members6,181
|
Most Online4,112 Mar 25th, 2025
|
|
|
Joined: Aug 2015
Posts: 2
Junior Member
|
Junior Member
Joined: Aug 2015
Posts: 2 |
I've written a short story set in Georgia (the country) in the early 1900s.
One bit of research I couldn't find is the name of the rectory or parsonage in the Orthodox faith. I am unsure how common it would have been to have a priest living on church grounds, but if he did what would the name of the residence be? I have found references to a parsonage, rectory and manse but unsure if this is an American/English definition.
|
|
|
|
Joined: Apr 2009
Posts: 1,525 Likes: 26
Member
|
Member
Joined: Apr 2009
Posts: 1,525 Likes: 26 |
"Rectory" is the term generally used by Roman Catholics; "Manse" by some Anglicans, Methodists, and Presbyterians (Scotch-English origin); "Parsonage" by other Protestants. Some Germanic Lutherans used the term "Paterhaus" but that would have been in NC, not GA
|
|
|
|
Joined: Sep 2013
Posts: 294
Member
|
Member
Joined: Sep 2013
Posts: 294 |
I think it is just a "priest's house".
|
|
|
|
Joined: Apr 2005
Posts: 153
Member
|
Member
Joined: Apr 2005
Posts: 153 |
As someone from Georgia, the previous answers are mostly correct. I have never heard of the term manse, though. Pretty much, a rectory is a home owned by a Catholic parish to provide a place for the priest to live.
If a protestant church owns a similar property for its minister live in, it's called a parsonage. (Parson = old out of use term for minister)
|
|
|
|
Joined: May 2010
Posts: 396
Member
|
Member
Joined: May 2010
Posts: 396 |
I believe the question was about what a house provided by an Orthodox Church in the country of Georgia (next to Russia) is called. It is odd that people keep responding about what people call a church supplied house in the United Stated of America state of Georgia. I am pretty sure neither manse nor rectory nor parsonage is a term that exists in Georgian or Old Slavonic for that matter.
|
|
|
|
Joined: Nov 2013
Posts: 77
Member
|
Member
Joined: Nov 2013
Posts: 77 |
Tossing "rectory" into a google search gives მრევლის მღვდლის სახლი "mrevlis mghvdlis sakhli" in Georgian, which means "parish priest house." Russian gives the same thing: дом приходского священника. Not sure if that's helpful or not.
|
|
|
|
Joined: Aug 2015
Posts: 2
Junior Member
|
Junior Member
Joined: Aug 2015
Posts: 2 |
Thanks for the replies. A (Greek) Orthodox friend wasn't sure as he said they didn't really have a name for it - as most priests don't live on church grounds. Sounds like he is right. I have called it a rectory. Not technically correct if a Georgian reads it! Perhaps I could change it to the "parish house"?
|
|
|
|
Joined: Apr 2005
Posts: 153
Member
|
Member
Joined: Apr 2005
Posts: 153 |
It is odd that people keep responding about what people call a church supplied house in the United Stated of America state of Georgia. Odd? Not really. Just mistaken, misunderstood. We just didn't read the question correctly.
|
|
|
|
Joined: May 2010
Posts: 396
Member
|
Member
Joined: May 2010
Posts: 396 |
If odd isn't the right word then I can think of a large number of others that are less kind but probably more correct.
|
|
|
|
|
|