Deisis (Novogorod)

Syrian Patriarch calls for unity among Christians

Gregorios III Laham with Syrian Delegation in Germany

Berlin, 17.06.2013 (KAP) Melkite Greek Catholic Patriarch Gregorios III Laham is calling for more unity among Syrian Churches. Right now that the situation is aggravated, the local Syrian Churches should speak with a common voice, the patriarch said in an interview to the German Catholic News Agency (KNA) in Berlin at the start of the Syrian delegation's trip to Germany.

The German policy of military restraint plays an important role. Along with other Western countries, it could influence the conflict in Syria, emphasised the Patriarch of the Greek Catholic Church in communion with Rome: "We need a big gesture of solidarity, not only for the Church but for the people." The conflict has brought much destruction, and the Churches should help rebuild.

The patriarch considered it important for the people of Germany to hear the voice of the local Churches in Syria "and not just always the same media coverage." He continued: "Our experiences don't come from television programmes. We have contact with our people, and we see what is happening. Kidnappings, murders and people who have to flee and leave everything: that is what we are experiencing." V.C.

 



Syrischer Patriarch fordert Einheit unter Christen
Gregoire III. Laham war mit Syrien-Delegation in Deutschland

17.06.2013

Berlin, 17.06.2013 (KAP) Der melkitische griechisch-katholische Patriarch Gregoire III. Laham fordert mehr Einheit der syrischen Kirchen. Gerade jetzt, da sich die Situation zuspitze, müsse die syrische Ortskirche eine gemeinsame Stimme haben, sagte der Patriarch in Berlin im Interview der deutschen Katholischen Nachrichten-Agentur (KNA) am Rande einer Reise syrischer Repräsentanten nach Deutschland.

Auch die deutsche Politik spiele mit ihrer militärischen Zurückhaltung eine wichtige Rolle. Zusammen mit anderen westlichen Ländern könne sie Einfluss auf den Konflikt in Syrien nehmen, betonte der Patriarch der mit Rom unierten Kirche: "Wir brauchen ein großes Zeichen der Solidarität nicht nur für die Kirche, sondern für die Menschen." Der Konflikt habe viel Zerstörung gebracht; die Kirchen müssten helfen, wiederaufzubauen.

Der Patriarch wertete es als wichtig, dass die Menschen in Deutschland die Stimme der Ortskirche in Syrien hörten "und nicht nur die immer gleiche Medienberichterstattung". Und weiter: "Unsere Erfahrungen sind nicht aus den Fernsehprogrammen. Wir haben Kontakt mit unseren Leuten; wir sehen, was passiert. Entführungen, Ermordungen und Menschen, die flüchten müssen und alles zurücklassen: Das erleben wir."

http://www.kathweb.at/site/nachrichten/database/55365.html?SWS=5837d2c666c7fbd82263e79b3ae22b92


Teachings of Christ

“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied." (Matthew 5:6 ESV)

Lamb and Redeemer

When You were baptized in the Jordan, O Lord, * worship of the Trinity was revealed, * for the Father's voice bore witness to You, calling You His “beloved Son”, * and the Spirit in the form of a dove confirmed the certainty of these words. * O Christ God, * Who appeared and enlightened the world, glory to You! (Troparion, Tone 1)

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the ages of ages. Amen.

You have appeared to the whole world today, * and Your light, O Lord, is signed upon us, * who with knowledge praise You in song: * "You have come, and You have appeared, O Unapproachable Light." (Kontakion, Tone 4)

Random Proverb

"He who commits adultery lacks sense; he who does it destroys himself." (Proverbs 6:32 ESV)

Pray Without Ceasing

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner.

Wisdom from the Church Fathers

Demons often transform themselves into angels of light and take the form of martyrs, and make it appear to us during sleep that we are in communication with them. Then, when we wake up, they plunge us into unholy joy and conceit. But you can detect their deceit by this very fact. For angles reveal torments, judgments and separations; and when we wake up we find that we are trembling and sad. As soon as we begin to believe the demons in dreams, then they make sport of us when we are awake too. He who believes in dreams is completely inexperienced. 'But he who distrusts all dreams is a wise man. Only believe dreams that warn you of torments and judgments. But if despair afflicts you, then such dreams are also from demons.

St. John Climacus, The Ladder of Divine Ascent